LaTeX \footnote 的調整

LaTeX \footnote 指令的使用,實際上是非常簡單的事情。
使用語法:
\footnote{「註記文字…}

例如:
\footnote{「上帝」是複數,可以解釋為「榮耀的複數」,用來區別當時其他宗教的個別神明(以單數形式出現)。因此,多數神學家接受「上帝」是複數形式、單數實質(Wenham 1987: 14)。}

如此,就可以產生如下截圖的結果。

image

不過,需要注意到,系統默認的註記編號;是“每一個章節”獨立起算。而不是整本書(或文章)連續編號。

當你有需要採取“整本書(或文章)連續編號”時,就需要做些特別處理!!

\usepackage{chngcntr}                        % 設定 \footnote 編號數值,可以在跨章節的情況下,連續編號。
\counterwithout{footnote}{chapter}    % 這兩行的指令,若是沒有設定,\footnote 的編號是每個章節獨立計算!

加上特殊指令處理後,就可以得到如下的排版效果。

image

對於,註記的另一個”招數,如下:(請注意,它的效果!** 和上面的圖形相互比較 ** )

\let\thefootnote\relax

image

另外的處理技巧,有【 define a macro in the preamble: 】

\makeatletter
\def\blfootnote{\xdef\@thefnmark{}\@footnotetext}
\makeatother

Then use \blfootnote{} as you would use the standard command. Alternatively, you can also use a\newcommand,
see Gonzalo's answer.
https://tex.stackexchange.com/questions/250221/supressing-the-footnote-number?rq=1

視頻摘要:如何在 6 個月內學會任何外語

How to learn any language in six months (如何在 6 個月內學會任何外語) by Chris Lonsdale, from TEDxLingnanUniversity。
中文版:

由於演講內容精彩萬分,所以網路上有不少介紹這個演講的文章及資料可查!
筆者因著網友的介紹而得知此一演講,觀看後頗有感觸,特做一影片摘要:
打破語言學習上的迷思:
  • 需要語言天賦
    天賦不是必要,你缺的只是方法跟決心!
  • 沉浸在國外的環境中,才能學好語言
四個要點:
  • 注意力
  • 意義
  • 關係程度
  • 記憶
image
五個原則:
  • 關注跟自己有關的語言內容:利用工具創造價值
  • 從第一天起,就使用新的語言溝通
  • 當你開始瞭解溝通訊息,就已經在無形中學會這個語言
  • 語言學習不是累積知識,是生理訓練!
  • 關注心理狀態:在傷心、憂慮、生氣的時候,你絕對很難學習
七個步驟:
  • 大量的聽【Listen a Lot】
  • 先了解意義,再學單字【You get the meaning first, even before you get the words.】
  • 開始東拼西湊,重新組合【Start Mixing】
  • 專注在核心【Focus on the core】
  • 替自己找一位「語言家長」【Get a language parent】  ** 語言家長的指導原則
  • 模仿臉部動作【Copy the face】
  • 直接連接【Direct Connect】:任何單字都可以在腦中轉化為影像;你必須進入影像,回溯記憶,再由此連結到另一語言。

語言家長的指導原則
  • 要盡力理解你在說什麼,即便你的發音完全走樣
  • 不糾正你的錯誤
  • 給予回饋,正確理解你;
    好讓你知道該如何修正
  • 必須使用你懂用的單字

所有的人類進步史,都是擴大極限的過程。

畫畫其實有關鍵的五個原則, 足以讓你在五天內學會畫畫。

沉浸(Immersion)
泡腦子(Brain Soaking):讓自己身處在學習情境中,聽取大量語言。

即便聽不懂,也無所謂。
你聽的是節奏、模式
與特別明顯的聲音。

語言是一種創造的過程。(Language is acreative process.)
「這個要怎麼講」、「我有疑問」、

「麻煩再重複一次」、「 這是什麼意思」,
請全部使用新的語言來發問,用新語言來學習新語言。


image
  • 語言學中「可理解輸入」理論,已經有二、三十年的研究基礎
  • 這方面的先驅 斯蒂芬·克拉申,已發表各類不同的研究
  • 這張圖表出自他的研究
    長條代表不同的聽 讀 寫作等測驗的分數
  • 紫色屬於接受正式語法和訓練的人
  • 綠色屬於可理解輸入的學習者
  • 理解才是關鍵


可下載資源:

First Posted: 2015/09/21

章節標題、目錄與章節標題的註記(footnote)

有關文章的撰寫,若是篇幅比較多的時候;一般來說,就會針對此一文章產生“目錄”清單,好方便使用上的查找、翻閱。

在 LaTeX 的環境中,章節的產生會使用 \chaper、\section,\subsection 等類指令來操作。
例如:
\chapter{導論}
         \section{華人基督徒為何要學聖經希伯來文?}
         \section{ 聖經希伯來文的特性}
         \section{《七十士譯本》與希伯來文聖經}
\chapter{字母與發音}
         \section{從生字學字母}
         \section{手寫子音}

這樣,就可以排版出下面的目錄樣式:

image


接下來,讓我們來談談“註記”的使用。
“註記”也被稱為“註腳”,用來輔助、註解說明被標註的詞彙。

在 LaTeX 的環境中,要產生“註記”可使用 \footnote 指令來操作。
例如:
        具有非常重大的神學意涵。 \footnote{Law (2013: L135-138)}

這樣的用法,在文本的內文是不會有問題了。
不過,若是在 章節標題,要為其加上“註記”,
例如:
          \section{《七十士譯本》與希伯來文聖經\footnote{本節主要參考資料是 Law (2013)。}}

就會產生編譯上的錯誤:

image


解決的方法:
       \section[Title-mark]{Title-string\protect\footnote{Note-string}}

依照上述說明,你可以下指令:
\section[《七十士譯本》與希伯來文聖經]{《七十士譯本》與希伯來文聖經\protect\footnote{本節主要參考資料是 Law (2013)。}}

得到如下的結果:

image

image

書摘:研讀妥拉 - 深度釋經指南

image

研讀妥拉 -- 深度釋經指南
Studying the Torah: a Guide to In-Depth Interpretation

作者 博恩澈 (Avigdor Bonchek)
譯者 林梓鳳
出版社 夏達華研道中心

定價$410 NTD

原書號LAS012
ISBN9789881885449
出版日期20131101
頁數224
尺寸14 x 21cm

初次,乍看這本書【研讀妥拉 -- 深度釋經指南】的書名時,就有想要退避三舍,避而遠之的衝動。

不過,憑心而論這本書實在值得推薦、看其內容可以長智慧啊。

這本書,有如下的評語:
妥拉的美、妥拉的深湛意旨,我們為了深入而真切地領略,必須學習一些解釋聖經文本的技巧。這些技巧就是猶太古典妥拉註釋書作者採用的良方,例如拉希(Rashi)、倫班(Ramban)、以斯拉之子(Ibn Ezra)等等。現代學者稱為「細讀式閱讀法」的方式,他們全都運用得爐火純青。
博恩澈在《研讀妥拉:深度釋經指南》提供一些分析法給讀者,作為裝備。應用之際,讀經就既是認真的工作,也是賞心樂事。

書裡頭,有提到【民數記】三十二章一節的經文,

在 信望愛聖經工具 v1.2 的網站裡,可以查閱到【民數記】三十二章一節的經文:http://bible.fhl.net/NUI/#/bible/Nu/32

image

在 希伯來文原文聖經網站裡,可以看到【民數記】三十二章一節的經文:http://haktuvim.co.il/en/study/Num.32

image

也許,你對希伯來文還不太熟悉,或是單字認識不多;不過從上面的經文內容看來,是不是有發現到頭尾的單字是一樣了?!

現在,讓我們來看看,原文的意思是什麼?
笫三十二章開頭說 : 「牲畜非常多呢呂便子孫和迦得子孫有,極其眾多 。他們看到雅謝地和基列地,看哪,這是地方可牧放牲畜。」
這是希伯來文原文的翻譯。【請注意:經文翻譯與和合本、和合本修正版,有所不同!

當我們讀第一遍時,就知道這兩個支派有許多牲畜,因此他們說想要留在約旦河東,認為這處「地方可牧放牲畜」。

若是你再仔細點閱讀,會發現幾個不尋常的細微修辭特徵。學者指出,這個句子結構特別,引人注目。
在希伯來文,整句第一個詞是「牲畜」,最後一個詞也是「牲畜」。這真的很特殊,也許是整部聖經惟一一次。兩個支派滿腦子想著的都的牲畜。

這個句子看來普普通通,細意檢視卻會發現另一個細微特徵。句子開頭是「牲畜非常多」,之後才告訴我們誰擁有這些牲畜,是「呂便子孫和迦得子孫」。
假如簡單地說「呂便子孫… …有非常多牲畜」,會比較流暢。事實上所有英文聖經都是翻譯成這樣。
然而,這不準確;希伯來經文用精微手法所傳達的信息,譯本弄模糊了。

請把這句話跟另一篇敘事的話比較,關於亞伯拉罕和姪兒羅得。那裏說:「亞伯蘭非常富有,牲畜金銀甚多。」(創13:2 )
在這裏,先出現的詞語是擁有者亞伯拉罕,然後才是他的各樣財物。至於我們在看關於呂便迦得的那段,句子還沒有提他們自己,就先提他們的財物。

這種在修辭上掉換詞語次序,提醒我們有人掉換了優先次序。呂便子孫和迦得子孫看物質財富的價值比人的價值更高,更重要。
這正是這篇敘事底下的信息。讀讀全章,這點會歷歷在目。

留意以下這句:
他們挨近摩西,說:「我們要在這裏為牲畜築圈,為孩童建城。 」 (民32:16 )
再一次發現,他們把牲畜放在孩童之前,這樣顛倒優先次序是卑劣的。

摩西看出這點,糾正他們 -- 為你們的孩童建城,為你們的羊群築圈吧。(民32:24 )

這個道德信息,兩個支派收到了;從他們答摩西的話看得出來 。
「 迦得子孫和呂便子孫對摩西說 : 『你的僕人們照我主所吩咐的去做。我們的孩子、妻子、牛羊和所有的牲畜都要留在基列的各城。』」(民32:25-26 )
看啊!他們立即改正了優先次序。

藉由這段妥拉經文的講解、說明,是不是讓你有更深一層的認識呢!

【研讀妥拉 -- 深度釋經指南】真的值得花點時間來閱讀 ?!

什麼?VLookUp() 沒有區分“大小寫”??

是的,有在使用 Excel 的朋友,請注意。
這就是“事實”。

所以,當你有“大小寫”字串查詢的需求時,就要特別注意。

問題解說與排除:
從 EXCEL 原始被查詢資料表中,可以看到有些查詢字串,有大小寫的區別。
在這樣的情況下,我們用 VLOOKUP函數 來查找資料,會得到錯誤的結果。
例如:delta 應該對應到 03B4,而結果卻是 0394。(圖二)

原始被查詢資料表
image

image

要解決這類型的問題,
我們需要:

首先在 EXCEL 原始被查詢資料表 (此一活頁簿是獨立的,名稱:來源
的 A列 後面插入一列輔助列,並在B1儲存格裡,輸入公式 =ROW()

image

接下來,在需查詢資料的區域中,做接續的設定工作。
如圖:C 欄位是需填寫查詢結果的區域
image

請在 C1 儲存格中,輸入如下公式,並按 Ctrl+Shift+Enter ,以結束此一陣列公式的輸入。

=VLOOKUP(MAX(EXACT(A1, 來源!$A$1:$A$57) * ROW(來源!$A$1:$A$57)), 來源!$B$1:$C$57, 2, FALSE)

並得到如上面圖表中的 C 欄位結果值。


接下來,讓我們來了解一下,這些設定的意義:

VLOOKUP後面三個參數是基礎用法,不需解釋。

在第一個參數中,我們使用的 EXACT() 用來對比 A1 儲存格的內容,是不是和 來源!$A$1:$A$57 相同 ?
相同,則返回 TRUE;不相同則返回 FALSE;所以,它會返回 TRUE 、FALSE 組成的數組。(TRUE=1, FALSE=0)
ROW(來源!$A$1:$A$57) 返回每個資料所在的行號。

EXACT() 、ROW() 兩者相乘返回的結果,為某個行號與0的數組。
例如:C5 儲存格返回的結果是{0;0;0;0;7;0;0;0;0;0;0},然後 用MAX() 將這個行號數值(7)提取出來。


如果不使用輔助列,可以如此處理:
=VLOOKUP(MAX(EXACT(D2,$A$2:$A$9)*ROW($A$2:$A$9)),IF({1,0},ROW($A$2:$A$9),$B$2:$B$9),2,0)

網路資源:https://kknews.cc/zh-tw/news/e8x4mp4.html